De los archivos del doctor
Mary-Louise Parker es la madre más irresponsable desde Ma Barker, en la televisión. Su heroína, Nancy Botwin, es la protagonista de la exitosa serie de Showtime Weeds, que comienza su quinta temporada el 8 de junio. Cuando su marido muere y su cómodo estilo de vida en los suburbios de Los Ángeles se pone en peligro, Botwin responde lanzando una empresa de venta de marihuana que acaba empleando a sus dos hijos adolescentes, al tiempo que se acuesta con todo el mundo, desde un agente de la DEA hasta un capo de la droga que puede o no intentar matarla.
Pero en su casa de Nueva York, Parker es una madre trabajadora más, que lleva a sus dos hijos a las clases y a las citas de juego. Por supuesto, cuando se apresura a trabajar, es al plató de Weeds o, a principios de esta primavera, cuando habló con el médico, a un escenario de Broadway, donde estaba interpretando el papel principal del complejo clásico de Ibsen, Hedda Gabler.
Igualmente matizada es su interpretación de la fascinante Botwin de Weeds, esa madre disfuncional y narcisista. Parker dice que siempre se sorprende cuando la gente se entusiasma con Nancy. "Supongo que es porque es encantadora. Es tan congraciada, y realmente utiliza eso como una herramienta. Tiene un cierto aspecto desamparado e inofensivo, y no es tan locamente hermosa como para que te sientas alejado de ella... porque, ya sabes, soy yo", dice.
En realidad, probablemente sea por eso por lo que muchos de nosotros adoramos a Nancy Botwin: porque es Mary-Louise Parker, una actriz cuya belleza peculiar, ojos saltones, intelecto feroz y extraordinaria capacidad para encarnar un personaje le han valido dos Globos de Oro, un Emmy y un Tony.
Mary-Louise Parker sobre la legalización de la marihuana
A diferencia de Julia Roberts o Drew Barrymore, nunca ha estrenado películas de gran éxito. Pero Parker tiene en su haber más de dos décadas de extraordinarios papeles en el cine, el teatro y la televisión, desde la maltratada Ruth en Tomates verdes fritos, pasando por la intrépida lobista Amy Gardner en El ala oeste, hasta la problemática Catherine, la brillante hija de un matemático igualmente brillante -y mentalmente enfermo- en la obra de Broadway Proof.
A sus 44 años, Parker es más sexy y atractiva que las actrices de la mitad de su edad (intente preguntarle a su hombre lo que piensa de ella), y tiene mucho más que decir. Por ejemplo, sus comentarios sobre el negocio al que se dedica su personaje, Nancy. Hace tiempo que Parker ha hecho pública su postura a favor de la legalización de la marihuana. No fuma, "no me gusta estar rodeada de gente drogada", dice. Pero cree que sería mejor para la economía y la sociedad que la hierba fuera legal (una opinión que ha ido calando en algunos círculos políticos).
"Históricamente, que te pillen no es un elemento disuasorio. Si se puede controlar, quizá la marihuana no sea tan peligrosa y no forme parte de otro mundo de narcóticos más duros", dice. "Que haya gente en el parque de la puerta de mi casa intentando venderme cosas cuando estoy empujando un cochecito... eso no es nada bueno. [Pero] cualquier cosa que vaya a disminuir la delincuencia de cualquier manera es una buena idea, y lo que están haciendo ahora no funciona".
Marihuana medicinal: ¿funciona?
Por supuesto, la marihuana no es sólo una droga para los drogadictos: también tiene beneficios médicos documentados. Aun así, "siempre tendrá que haber este equilibrio entre el uso apropiado en medicina y la regulación", dice el doctor Igor Grant, profesor de psiquiatría de la Universidad de California en San Diego y director del Centro de Investigación del Cannabis Medicinal de la universidad. "No estamos prohibiendo el uso de medicamentos opiáceos, ansiolíticos o somníferos; no tengo claro por qué este conjunto concreto de compuestos está en una categoría especial, aparte de que algunos opinan que la marihuana no tiene absolutamente ningún beneficio. Creo que la mayoría de los médicos te dirán que eso no es cierto".
La marihuana y el control del dolor
En la primera temporada de Weeds, las ventas de Nancy Botwin se secan cuando algunos de sus clientes se las ingenian para conseguir su mercancía en una tienda de marihuana medicinal -la serie está ambientada en California, uno de los ocho estados, además del Distrito de Columbia, que han aprobado leyes de uso compasivo de la marihuana medicinal-.
Dejando a un lado las bromas sobre los marihuaneros que fingen tener cáncer o dolor crónico, un conjunto bastante considerable de investigaciones médicas legítimas demuestra los beneficios médicos del cannabis. En un informe de 1999, el Instituto de Medicina señaló las "impresionantes" pruebas de sus beneficios médicos en el tratamiento del glaucoma, el asma, la fibromialgia y las náuseas y vómitos de la quimioterapia contra el cáncer, y pidió que se siguiera investigando. La marihuana también parece ser eficaz para aliviar el dolor neuropático, un ardor muy molesto, un dolor de hormigueo y una hipersensibilidad al tacto que suelen padecer las personas con diabetes y los pacientes con VIH.
Los médicos no están seguros de cómo funciona la marihuana para aliviar el dolor, aunque una teoría sostiene que puede activar ciertos receptores en el cerebro que afectan a la percepción del dolor. La marihuana también podría ofrecer alivio a las personas con ciertos tipos de síntomas de esclerosis múltiple.
"Las personas con esclerosis múltiple pueden desarrollar algo llamado espasticidad, que son contracciones dolorosas en sus músculos. Se ponen muy rígidos y les resulta difícil caminar y realizar actividades ordinarias", dice Grant.
"Al igual que con el dolor neuropático, nuestros tratamientos actuales están bien, pero no son maravillosos. Un estudio que completamos en la UCSD descubrió que la marihuana fumada proporcionaba beneficios adicionales en el alivio de la espasticidad.
"Estamos en un punto paralelo al que hemos tenido con otros medicamentos que empezaron como productos botánicos", explica Grant. "La digitalina y la aspirina también se refinaron a partir de productos vegetales".
Mary-Louise Parker sobre la paternidad
A Nancy, la antiheroína de Parker, no le importa si sus clientes compran su producto para aliviar el dolor o sólo para drogarse, siempre que compren. "Nancy es bastante despiadada. El encanto es una máscara muy eficaz para muchas otras cosas que no son saludables o incluso humanas", dice Parker. "Es una de esas personas que piensa: 'Vale, una vez que mi situación mejore, haré alguna obra de caridad y seré una mejor madre'. Está dejando para más adelante el ser una buena persona".
En su propia vida, Parker da prioridad a sus hijos. Fue madre por primera vez a los 39 años: su hijo, William Atticus Parker, tiene ahora 5. (El padre es el actor Billy Crudup, que, como es sabido, terminó su relación poco antes de que naciera William). Tres años después, fue a Etiopía para adoptar a su hija Aberash, que ahora tiene dos años y medio.
"Creo que he tocado los dos extremos de la escala, desde la permisividad hasta la disciplina", dice sobre su paternidad en la vida real. "A veces nos levantamos en mitad de la cena y hacemos una fiesta de baile, sólo porque hay música y todo el mundo está contento. También hay una pared en mi sala de estar en la que los niños pueden pintar, y a veces vaciamos toda la comida que se ha estropeado de la nevera, la ponemos en un cubo, la machacamos y la llamamos brebaje de brujas. En ese sentido soy libre.
"Pero por otro lado, es tu hora de dormir, y no, no vamos a comprar más de eso ahora mismo, y no puedes tener todo lo que quieres, y tienes que decir gracias y puedo, por favor".
Con un sentido tan claro de la diversión y de los límites para sus propios hijos, ¿le molesta a Parker interpretar a una madre que perjudica tan claramente a sus hijos? En absoluto, de hecho, se deleita con ello.
"Cualquier cosa que sea polar a partir de tu propia experiencia es una especie de liberación. Te permite usar tu imaginación de una manera más amplia que si fuera algo con lo que te sintieras identificada", dice. "Quiero interpretar a personas que son diferentes a mí de manera extrema, y que hacen cosas que no puedo concebir".
Adoptando a Ash Parker
Aunque había soñado con adoptar un niño desde que era joven, traer a casa un bebé de Etiopía era algo que Parker no podía imaginar del todo... hasta que lo hizo. "No sabía mucho sobre la adopción", dice. "Al final decidí que iba a hacerlo, y que iba a ser muy duro porque estaba soltera, pero que lo iba a hacer de todas formas. Tenía un par de países flotando en mi mente -había pensado quizás en Vietnam- pero todo era vago y borroso".
Entonces se reunió con Jane Aronson, la "doctora de los huérfanos" y reconocida experta en adopciones internacionales. "Después de una hora de hablar con ella, me sentí como en Etiopía. Nunca se me había ocurrido, pero ella me enseñó algunas fotos de los niños y me mostró el nivel de necesidad que había allí, y yo quería ir a un lugar donde hubiera necesidad", dice. "No es que sólo quisiera ampliar mi familia. Realmente quería dar un hogar a un niño".
Parker se llevó a William con ella cuando fue a Etiopía para traer a Aberash (apodado Ash) a casa. "Eso y el nacimiento de mi hijo fueron las experiencias que más cambiaron mi vida", recuerda. "Fue una experiencia tan rica y traumática, en lo bueno y en lo malo. Crees que entiendes ciertas cosas, pero no tienes una comprensión global de la pobreza hasta que te la encuentras de frente", dice. "Allí no hay refugios. No hay nada. Hay gente muerta al lado de la carretera. Hay madres que amputan las extremidades de sus hijos para que sean más eficaces como mendigos. "
Después de traer a Ash a casa, Parker se sorprendió de algunas de las preguntas sobre su hija recién adoptada.
"Alguien me preguntó cómo se llamaba y le dije que Aberash. Me dijeron: '¿Te lo has inventado o ha venido así? Como si fuera un coche".
Parker aprecia el nombre de la niña como "lo único que tengo para darle que le dejaron sus padres". Aberash significa "emitir luz" en amárico, pero a Parker le emociona especialmente el significado cultural del nombre.
Adopciones internacionales
"Había una joven en Etiopía llamada Aberash Bekele, que fue secuestrada y violada por un hombre cuando tenía 14 años y le dijo que tendría que ser su esposa", explica. "Ella le disparó y lo mató, y hubo un gran juicio y fue absuelta, lo cual es prácticamente inaudito allí. No sé si esa historia sirvió para que su madre la nombrara, pero el nombre es algo suyo. No puedo darle un relicario, una foto, una carta... eso es todo. Eso es profundo para mí, y no quiero robárselo".
"El instinto de querer mantener a un niño conectado con su cultura, sus raíces y sus orígenes biológicos es algo maravilloso y, sin duda, se considera la mejor práctica en las adopciones actuales", dice Adam Pertman, director ejecutivo del Instituto de Adopción Evan B. Donaldson, una organización nacional de política de adopción. "Todo el mundo quiere y necesita saber de dónde viene, y los nombres son una de las formas de hacerlo".
Es por Aberash -quizá por los dos Aberashes- por lo que Parker se sintió atraída a apoyar el proyecto Brighter Futures (www.brighterfuturesproject.com), una iniciativa del Centro Gladney para la Adopción. Esta iniciativa emplea a niñas huérfanas de Etiopía y China que fabrican pulseras de cuentas anudadas a mano. Estas niñas han "envejecido" fuera de las perspectivas de adopción, y están haciendo la transición de la vida en el orfanato a vivir por su cuenta.
"Les da una dirección, un propósito, un poco de ingresos. Son niñas que se enfrentan a la prostitución a los 9 años, cosas que no podemos comprender. Si quieres hacer un regalo, sus joyas son significativas, y muy bonitas", dice Parker.
Crear familias mixtas
Muchas familias, como la de Mary-Louise Parker, mezclan hijos biológicos y adoptados. (La revista Adoptive Families calcula que alrededor del 25% de sus lectores tienen también hijos biológicos). ¿Tener un hijo adoptado en casa cuando ya se tienen hijos biológicos supone un reto único?
Por supuesto, pero puede ser menos complicado de lo que se piensa, dice Adam Pertman, director ejecutivo del Instituto de Adopción Evan B. Donaldson. "A veces pensamos que esto es más difícil, o más extraño, de lo que realmente es. Hay muchos tipos de familias complejas. ¿Cómo es cuando hay hermanastros o medio hermanos? ¿Cómo es cuando se vive con una abuela que cuida de la familia? Eso no significa que no se piense bien, pero tampoco creo que debamos darle más importancia de la que tiene".
La clave, dice Pertman, es "normalizar" su familia mixta. "No es algo inusual, raro o problemático. Es simplemente otra forma de ser una familia. Hablar de los temas relacionados con la adopción está bien, pero hablar de ellos de forma obsesiva no. No hay que darle importancia a las cosas normales".
Cuando te prepares para adoptar, haz que tu hijo o hijos mayores participen en el proceso (de forma adecuada a su edad): enséñales fotos y háblales de lo que va a pasar. Si está preparando un perfil familiar, deje que sus hijos le digan lo que les gustaría que dijera su parte del perfil.
Para ayudarle a usted, a su hijo y al resto de la familia a prepararse y adaptarse, la revista Adoptive Families recomienda Brothers and Sisters in Adoption: Helping Children Navigate Relationships When New Kids Join the Family, de Arleta James, terapeuta clínica del renombrado Attachment and Bonding Center of Ohio.
Mary-Louise Parker sobre la vida sana
Entre la preparación de la quinta temporada de Weeds, la realización de ocho actuaciones en directo a la semana como Hedda Gabler a principios de la primavera y la crianza de dos hijos activos, ¿cómo mantiene Parker su propia salud y sus niveles de estrés bajo control? Atribuye a su hermana mayor algunos hábitos de bienestar que le han durado toda la vida.
"Me hizo hacer yoga y meditar cuando era más joven, y todavía lo hago", dice. "Y cuando tenía 11 ó 12 años, me enseñó a cuidar mi piel. Usar esto por la mañana, esto por la noche y protección solar todos los días, ¡sin excepciones! Esas son las mejores cosas que hago para mí".
¿Su peor vicio de salud? La risa de Parker. A diferencia del de Nancy Botwin, el suyo es de categoría G: los dulces. Repasa la lista de sus favoritos con alegría. "Me gustan los Tootsie Rolls, los Smarties, los caramelos muy horteras como los Bit-o-Honeys y los Butterfingers. Soy muy golosa. Prefiero un caramelo a un clásico de la pastelería francesa".
Más allá de Weeds, ¿qué será lo próximo que haga? Parker tiene dos nuevas películas en marcha: Solitary Man, en la que aparece como la novia de un magnate del automóvil adicto al sexo interpretado por Michael Douglas, y Howl, basada en la vida del poeta beat Allen Ginsberg, aún en producción. Acababa de rodar su única escena para Howl el día antes de hablar con doctor.
"Nunca había estado en una película para una sola escena. Entré para un día y ni siquiera tenía un tráiler adecuado, pero fue genial", dice. "Me encanta la poesía. Fue algo sentimental para mí porque cuando nació mi hijo mi hermano vino al hospital y le leyó un montón de poesía -en mi familia somos unos frikis de la literatura- y una de las cosas que le leyó fue 'Aullido'".
Con todos los papeles memorables que ha interpretado, ¿hay algo que Parker todavía sueñe con conquistar, alguna película que desee, alguna obra que anhele llevar a Broadway? "No soy una persona tan ambiciosa... no pienso tan lejos en el futuro. Pero me gustaría mucho hacer una película de animación, como una de Pixar, para mis hijos", dice Parker. "Me encantan esas cosas".